Архив Форума Hi-Fi.ru
По 23-5-2020
Портал Hi-Fi.ru более не предоставляет возможностей и сервисов по общению пользователей


Страницы: Пред. 1 ... 64 65 66 67 68 ... 84 След.

Особенности японского винила., сравнение и впечатления от прослушивания.

 
 
Peter Cetera  Solitude/Solitaire   1986 P-13314 На зеркале японский штампованный номер, и два американских номера от руки, штамп 1M-A-4 и прописью  future disc. Все эти надписи опять подтверждают, что исходные матрицы, для изготовления этого альбома сделаны в США, originally MasteredBy Steve Hall At Future Disc. Но разговор не об этом. Помню, несколько раз говорили о промо изданиях, но для тех кто в противогазе, а ещё и на бронепоезде, типа меня, может вспомним материал. :o  :D
В технологии производства виниловых пластинок, есть поэтапное изготовление пресс форм, качество которых проверяется как визуально так и на слух. Первые образцы бедующей продукции, типа ацетатов или первые технические отпечатки, с пустыми белыми "яблоками", на которых от руки написана программа, в своё время показывал Вадим и здесь, вроде вопросов и нет. Такие вещи, люди покупают не для прослушивания, а скорее что бы прикоснуться к истории и вечности и цена таких пластинок адекватно высока, поскольку это действительно, можно сказать музейный экспонат и редкость. Следующий этап промо, когда пластинки рассылались, в качестве рекламной акции по магазинам и радио студиям и на конверте ставился рифлёный штамп, с указанием, что эта пластинка не для продажи, а на пятаке, могла быть точно такая же печатная ссылка. Учитывая, что пятак печатается в несколько этапов, нанести такую надпись, не составляло никакого труда, в процессе печати тиража. Ещё проще, поступали некоторые промоутеры, помещая на конверт или пятак, наклейку с указанием промо акции.
Но как объяснить, промо типа этой японской пластинки, а точно такие же есть и американские, с белым яблоком, но на котором указана вся информация о программе и исполнителе. Для чего надо было делать специальный тираж пятаков и пластинок, когда проще и прагматичной, сделать штамп или наклейку?
ПСы
Японоведы! Иероглифы на пятаке, которые идентичны на всех таких изданиях, указывают, принадлежность к промо и то что пластинка не для продажи?
DSC09920.JPG (584.46 КБ)
DSC09922.JPG (433.49 КБ)
DSC09923.JPG (477.8 КБ)
Изменено: Изя Зоненлихт - 13-08-2017 07:57:51
«Денег нет, но вы держитесь»
 
 
Изя, перевод с японских иероглифов -

見本品 - образец
非売品 – не для продажи

Скорее всего такие пластинки предназначались  для магазинов.Ознакомление, прослушивание. Но точно не утверждаю.

Для японских радиостанций была другая надпись - Special Dj copy.
Такие LP были урезанные в кол-ве треков. Например вместо 8-9, на пластинке было пять. Оформление конвертов отличалось от регулярных изданий
Да вы тут в своем виниле совсем одичали
 
 
Дополнительно, по памяти.

Номера изданий для радиостанций и для магазинов на белых лейблах отличались.
Колв-во треков могло быть одинаковое, могло отличаться.
Как то так.
Да вы тут в своем виниле совсем одичали
 
 
Цитата
Верхотуров Вячеслав пишет:
見本品 - образец
非売品 – не для продажи
Спасибо, я так и думал. Подобные издания, уже полностью готовы к продажи, есть полиграфия, вкладыши, оби и т д. Единственный вопрос, белый пятка, но скорее всего, технология производства оных, была многоступенчатой и изготовить подобный не стоило ни чего. Вполне возможно, это такая технология борьбы с коррупцией, которая исключала продажу промо копий в магазинах. Хотя простая большая наклейка, с указанием программы, на лицевую часть конверта, как часто делали американцы, тоже практически исключала нецелевое использование промо.
«Денег нет, но вы держитесь»
 
 
Выдернул с Yahoo фото коробки Chicago.
picture (1).jpg (18.29 КБ)
picture.jpg (18.04 КБ)
Да вы тут в своем виниле совсем одичали
 
 
Цитата
Изя Зоненлихт пишет:
Японоведы! Иероглифы на пятаке, которые идентичны на всех таких изданиях, указывают, принадлежность к промо и то что пластинка не для продажи?

Изя, иероглифы отлично переводит Google Переводчик.  Я давно все эти надписи на белых "японцах" перевел. В переводчике выбираешь карандаш и рисуешь иероглифы.
 
 
Не в тему, но чёт вдруг интересно стало. Иероглифов ведь до хрена, как же интересно они клавой пользуются?

p.s
Нашёл вот, может кому интересно
Китайская клава
Изменено: wefo - 13-08-2017 21:15:53
 
 
Японский пресс Bad Company    Run With The Pack   1976   ISL-80455 на зеркале ISL-9346-A/B  L  15  〄  6-3  STERLING 1A
И американский пресс на Swan Song SS 8503  с прописными на зеркале TI  ST-SS-753525(6)-CRC-2
Обе пластинки звучат прекрасно, трудно отдать предпочтение. Японский диск чуть погромче, ярче и детальней, но в роке, эти достоинства не являются приоритетом и американский, звук, чуть с поволокой и бархатистой серединой, делают рифы гитар, более подходящими для этой группы, по крайней мере на мой слух. Может японский пресс, более ранний, чем американский, поэтому звук по прозрачней, но в целом, оба варианта достойны. Оформление практически одинаково, к японской пластинке прилагается вкладыш, да серебрение конверта, чуть поярче.
DSC09847 (2).JPG (532.98 КБ)
DSC09848 (2).JPG (536.93 КБ)
DSC09814 (2).JPG (549.04 КБ)
DSC09815 (2).JPG (519.71 КБ)
«Денег нет, но вы держитесь»
 
 
Цитата
Изя Зоненлихт пишет:
Японский пресс Bad CompanyRun With The Pack 1976 ISL-80455 на зеркале ISL-9346-A/BL15〄6-3STERLING 1A  

Каким шрифтом написано STERLING? Вообще то это одна из мастеринговых студий, которая находится в Нью Йорке ;) . У меня есть японский Rainbow с такой надписью на сгоне, звучит очень похоже с таким же американским :wink: .
 
 
Цитата
Изя Зоненлихт пишет:
американский, звук, чуть с поволокой и бархатистой серединой, делают рифы гитар, более подходящими для этой группы,  

Американец у меня с машинописным STERLING, еще PR есть на зеркале. От японца давно избавился, а в сравнении с английским, американец, почти одинаково звучит.
m_IMG_6840 (1).jpg (300.1 КБ)
тут вам не там, надо-же думать,что понимать
Страницы: Пред. 1 ... 64 65 66 67 68 ... 84 След.
Архив Форума Hi-Fi.ru
По 23-5-2020
Портал Hi-Fi.ru более не предоставляет возможностей и сервисов по общению пользователей

1997—2024 © Hi-Fi.ru (Лицензионное соглашение)