Архив Форума Hi-Fi.ru
По 23-5-2020
Портал Hi-Fi.ru более не предоставляет возможностей и сервисов по общению пользователей


Страницы: Пред. 1 2 3 След.

Пиратские DVD

 
 
2 Andrei Chicherov - <br>DVD 5-й зоны можно купить, как я уже и сказал, в официальных точках Видеосервиса. <br>2 Dmitry Kuchinsky - <br>DVD 5-й зоны БЫВАЮТ за 500 рублей, т.е. НИЖЕ 20 "бяков" (Мост-Видео у Видеосервиса). А где, если не секрет, Вы покупаете пиратские DVD за 300 рублей? И чем, в таком случае, пиратский DVD отличается от фирменного, кроме цены?  
 
 
Прошу пояснений касательно дисков разных зон (с фильмами). <br>По моему представлению диск 1-й зоны не должен содержать русского дубляжа. Или, все-таки, фирменные диски, даже 1-зонные, сразу выпускаются с русским переводом? <br>Т.е. единственно "правильными" для СНГ могут быть токмо 5-зонные лицензионные фильмы.  Или я чего-то недопонимаю?
 
 
Ну за 500 согласен , Уорнер хм который в первой то зоне по картинке не ах, хотя опять же это только Мост видео, все остальные мягко говоря имеют эквивалент 25 бяков что не правильно для убитого звука и в большинстве убитого видео исключения по картинке Каламбия и от части Уорнер. <br> <br>Где по 300? Ну скажем так если нормально говорить с продавцами на Казакова или http://www.dvdworld.narod.ru
 
 
Что за бред понаписан? <br>Господа, нельзя ли по-русски изъясняться?
 
 
Хм-м-м... а я по-английски изъясняюсь, что ли? <br>И почему бред-то???
 
 
Мда.. пиратские диски по 15$ смотрю- и звук и картинка устраивает от TWISTERa ничем не отличаются, кроме как дополнениями типа комментарии или как снимали фильм и.т.п, чего не всегда встретишь на пиратском <br>Раздражает другое- перевод(гнусавый,однотонный)Фильм не хахочешь смотреть, но правда не у всех, взял тут Коммандо- вот там картинка на 5, звук на 4, а перевод-сказка, родной с кассеты, тот самый любимый всеми, помойму у него фамилия Володарский:))
 
 
Цитирую: <br>"Уорнер хм который в первой то зоне по картинке не ах..." и т.д. <br> <br>Как понять эту фразу "то зоне по картинке"? <br>Фейсом по тейблу, так что-ли? <br> <br>Типа, расставь знаки препинания сам? Если Вы напишете вИлосипед вместо вЕлосипед, я пойму. Ничего страшного, этот самый вИлосипед мотоциклом от этого не станет. <br>Но когда знаков препинания нет ВООБЩЕ - это финиш. <br>
 
 
Дед Пихто <br>Извиняюсь уважаемый любитель грамотности. Грешен я , ошибки постоянны, увы не грамотен, 2 класса, 4е коридора. <br>Попытаюсь перевести. Уорнер - Warner Bros . Студия такая, которая снимает кино, а паралельно занимается его прокатом на различных носителях. А значит и занимается переводом с пленки на эти самые носители. И уж так случилось что со времен LD картинка ни дисках от WARNER всегда отличалась качеством и не в лучшую сторону. Так понятно??? <br>Вы уж извините уважаемый , но нет времени обращать внимание на запятые.    
 
 
А кстати говоря о пиратских DVD, как там с переводом-то дела обстоят??? <br>Если я правильно понимаю, то о качестве дубляжа и говорить не приходится. Но как дело обстоит с субтитрами - они присутствуют на английском хотя бы, или как придется? <br>Лично я, смотря 5-зонные диски, ставлю рус. субтитры и слушаю оригинальный звук. То же происходит и с 1-зонниками, но только там субтитры, как правило, на английском только есть. Хотя... Что еще нужно для нормального просмотра фильма??? <br>И когда я лично общался с продавцами на Казакова, то ни один из них не говорил мне о том, что звук на пиратских дисках аналогичен по качеству  звуку на фирменных (имеется ввиду, что на пиратских хуже). Если уж продавцы настолько откровенны, то что уж дальше то говорить о сравнении качества... <br>2 Дед Пихто - <br>навродя, как, бес Ашибак фсе напиСал :-)))  
 
 
2 Сергей Стельмах <br>Как давно ты общался с этими продавцами? Просто по твоим постам это гдето около 8ми месяцев назад, за это время технологии у пиратов улучшились и серьезно. К оригинальной дорожке вообще претензий нет. Дубляж хммммм, если бы он меня устраивал я бы не брал бы пиратку - но извините это КАЛ, так как он на столько убивает локализацию на R5 дисках что плакать хочется и голоса актеров не слышно, нафига мне тогда кино мне и пересказа жены хватит. В последних релизах пиратов титры все чаще и чаще присутсвуют , наглядный пример бокс Чужих в пал варианте, перевод ге но есть титры русские, звук не убит картинка - европейский трансфер. Так что притезий нет пока. <br> <br>
Страницы: Пред. 1 2 3 След.
Архив Форума Hi-Fi.ru
По 23-5-2020
Портал Hi-Fi.ru более не предоставляет возможностей и сервисов по общению пользователей

1997—2024 © Hi-Fi.ru (Лицензионное соглашение)