Архив Форума Hi-Fi.ru
По 23-5-2020
Портал Hi-Fi.ru более не предоставляет возможностей и сервисов по общению пользователей


Страницы: Пред. 1 ... 906 907 908 909 910 ... 2064 След.

Здесь куют металл!

 
 
классная рецензия
можно наслаждаться текстом.

nitberg & волкотень 2004 “Hammer Härte”
stellar winter/wolfsblood……………………silence 016CD/WP003
Track-list:

nitberg “Асгарда Пламени, Вальхаллы Заревом”

nitberg “…Вырвется Жадный”

nitberg “На Острие Копья”

nitberg “Сердца Молот”

nitberg “Трагедий Скальд”

волкотень “Мьёлльниром Грома”

волкотень “Образ Врага”

волкотень “Ледяной Бухенвальд”

волкотень “Огнём Превосходства”

А не хуянуть ли нам молнией по некогда славному blazebirth-холлу? Повод есть – сплит-релиз нитберга и волкотени заслуживает многих насмешек и издёвок.
Непонятки начинаются с самого начала – мы не зря написали название альбома по-германски. Диск сообщает, что это переводится как “Твёрдость Молота”; сайт stellar winter переводит словосочетание как “Гордость Молота”. Почему-то вдруг вспомнилось одно давнее наблюдение: старушки, в изобилии выползающие на воздух к своим подъездам, затрудняются произносить окончания “-сть” в словах типа “гордость”, “пакость”, “гадость”, “твёрдость” – на деле получаются замечательные слова “гордось” и “твёрдось”, “гадось” и “пакось”. Но это к слову…
Досточтимые стихотворцы из новомосковска, как известно, почитают творительный падеж русского языка сильнее остальных, и не изменяют этой своей привычке вот уже недобрый десяток лет. Также они строго блюдут традицию не играть ничего сложнее классического материала DARKTHRONE – в любых своих проектах, не исключая и nitberg.
Долго рассуждать про него сложно – со времён BRANIKALD, FOREST и RAVENDARK (именно тех, с Большой Буквы) не написано ни одного толкового текста. Поэтизм песен периода 1993…1996 годов безвозвратно утерян: на смену великолепному “Звоном Молотов Зови” пришли рифмы типа “Пожрать бы лишь вволю, скотская доля / Вздутое пузо вам не обуза” (“…Вырвется Жадный”). Мы уже недавно писали, что такие тексты имеет смысл писать, если музыка обращена к скотам со вздутыми пузами. Однако целевая аудитория этого релиза прямо противоположна, и обращать такие тексты к ним не имеет никакого смысла. Но об этом задуматься было, конечно, некогда… срифмовалось – и ладно.
Исполнение словесных излияний тоже вполне замечательно: музыка в миксе задвинута на задний план, а голос гремит поперёк всех риффов и квадратов. В принципе, что там сзади играет – вообще неважно, можно было просто минусовки от “Panzerfaust” поставить. Безусловно, пропаганда должна быть слышна и понятна каждому… но ведь не в таком же виде! Вокал в “…Вырвется Жадный” исполнен весьма вздутопузым голосом, а интонирование вызывает усмешку. “На Острие Копья” исполнено так, будто певца одели очком на это самое острие – чистый вокал спет мимо нот и никуда не годится… хотелось эпичности – получился поддатый, изредка порыгивающий Илия… нет, не Бабен – Муромецъ. А уж как припевы начали хором петь – шуба заворачивается… того и гляди, свастика выпрямится от таких голосов. Временами возникает ощущение, что некоторые куски текста взяты из реплик тренера, который подбадривает своего питомца во время поединка на ковре или ринге.
И уж раз разговор о музыке nitberg как-то не клеится, мы немного оторвёмся на текстовой составляющей: её внимательное изучение показало, что рифма тоже не совсем нужна, главное – мысль донести. “На Острие Копья” – кладезь сверхчел-овечьей словесности. Итак, некоторые строчки:
“Цвет, интонация и запах – ищи в деталях правду”. Цвет – безусловно, синий. Интонация – надо слышать… запах – блевотины и перегара. В этих деталях находим правду пьяного угара, в котором пишутся такие безумные строчки.
“Почаще Скидывай Личину, обнажив свой Хищный Дар”. “Скидывать личину” – это, наверное, какой-то новомосковский аналог выражения “отложить личинку”. Что же тогда является Хищным Даром, который нужно обнажать? Свои догадки мы расписывать не станем, но вариантов есть множество, причём самых ужасных. Самых хищных.
“Моча трусов, Плачь гонимых, сомненья слабых и ранимых”. Что такое “моча трусов” – вроде понятно. Только вот зачем петь про неё? Это одна из тех вещей, которые определённо не нуждаются в зычном воспевании. “Плачь гонимых” можно понимать двояко: “плачь” – это либо повелительное наклонение глагола “плакать”, либо неграмотное написание слова “плач”. Скорее – второе, так как плакать кого-либо в русском языке нельзя. Анализ других текстов выявил рассогласование падежей и затуманивание смысла вплоть до полного непонимания – здесь мы допускаем, что затуманивание происходит вследствие падежной путаницы.
“Скальд Трагедий” – печальный синтезаторный этюд с плакатным текстом, который так же сложно считать осмысленным. Однако же – самая достойная пьеса альбома.
Вот и добрались мы до волкотени – волкотени-на-плетени, волкотени-хуятени. Название, конечно, дурное… волкоглаз, волкоклык, волкохуй. Волкоссань и волкосрань. Музыка у этого дуэта трохи поприличнее, чем у нитберга. Drum-машинный nsbm, вдохновлённый творчеством соратников по сплиту – что музыкально, что текстуально. Здесь есть и свои хитовые строчки: “Расколем систему жидократии – либеральных ценностей, толерантного ведения войны”. Дальше лозунгов дело не движется, система только крепчает. “Образ Врага” – небыстрый, под завязку набитый идеологией трэк. Проблемы, в общем-то, те же самые, что и у соратников – слишком громко выведенный вокал, плакатные нерифмованные строчки о неконкретном, и как следствие – туповатая музыка в стиле раннего BURZUM, на которую во имя идеи положен хър.
“Ледяной Бухенвальд” основан на сомнительного качества риффах, движущихся по полутонам. Песня быстрая, но, честно говоря, некрасивая. И ещё: “Огонь, тепло дающий, может бороду сжечь” – смачная строчка, вполне годящаяся на очередной программный лозунг белых националистов. Короче, имейте в виду, бородачи… Почему-то вспомнилась старая шутка:
“Cтудент говорит на экзамене преподавателю, что знает всё на свете.
Преподаватель: Ну, выведете мне тогда формулу бороды.Студент: Пожалуйста! Распишем это так: "бор-ода". "Бор" - это лес, "ода" - это стих, получается: "лес стих", значит "безветрие". Разложим "безветрие" так: "без-ве-3е", т.е (3е - ве). Вынесем "е" за скобки: е(3-в). "е" - константа, значит, "в" - коэффициент бородатости”.
Это к тому, что осмысленность ответа студента ничуть не меньше осмысленности текстов волкотени.
“Огнём Превосходства” – медленный, опять же – музыкально бурзумообразный – трэк. Рифма в тексте отдана в жертву пропаганде. В общем, песня абсолютно пустая – тысячу раз игранные риффы, тысячу раз говоренные строчные и прописные арийские истины. Ни изюма, ни соли, ни хуя полезного отсюда вынести невозможно.
Какие ещё мысли есть относительно данного сплита? Во-первых, много ошибок в наборе текстов (первая песня называется “Асгарда Пламени, Вальхаллы Заревом”, хотя везде написано “Асгарда Пламенем, Вальхаллы Заревом” – это к вопросу о падежах). Во-вторых, не совсем доброкачественнен перевод таковых на английский язык – про перевод названия альбома мы уже упомянули, обратим внимание на перевод названия песни “Огнём Превосходства” – внутри вкладки оно означено как “By The Fire Of Supremacy”, на трее оно числится как “By The Fire Of Superiority”. Такие ляпы встречаются и по ходу текстов – сразу чувствуется чисто славянский “авось”.
Сам диск выпущен на каком-то подпольной линии по производству компакт-дисков. Оформление альбома – весьма приличное, идейное и чёрно-белое. Фанаты будут почти что щастливы.

4/10.
 
 
был перл про Люцифугум (Украина не NSBM)

пара лютых тиранических хомячков несущихся по кругу в тазике
 
 
слушаю
 
 
от души, но я бы скучал
хотя атмосфера есть однозначно
ну я же и к шедевру Мутилейшна равнодушен...
То ли бодрый Белитрим

А ночью
LACRIMOSA 1999 Elodia
1 вещь без слов приятная неоклассика, даже хотел поинтересоваться мнением Деточкина, но для него наверное не тру
2 вещь когда началось по Мышей - как немаршевый Рамштайн
.... в общем одного диска мне хватит , хотя конечно вещь настоящая..
 
 

Цитата
в довершение темы Лакримозы - послушай-ка вот это, Макс:
Бодренько. Даже "пивным" развеселым металлом пахнуло. Мне понравилось.
 
 
на 9294 хорошо конечно

BRANIKALD 1994 Stormheit
вот он наш качественный тру
http://www.youtube.com/watch?v=zvE4Q1Vs9mc&feature=PlayList&p=1B2A4E4850124E7E&playnext=1­&playnext_from=PL&index=101
 
 

Цитата
этот концертник - очень клевая весчь,
Я от концертников всегда жду подлянок в плане качества звука. А этот, похоже, отлично записан.
Цитата
BRANIKALD 1994 Stormheit
вот он наш качественный тру
Ещеб разобрать, когда вокалист вступает.Это не инструментал? :)
 
 

Цитата
Это не инструментал?
НЕТ!!!!!
Зачем тебе слова?
Этот несущийся шторм -путь уничтожения христ....
и т.д., и т.п.
оно нам надо?
пощадим твоего друга и нашего хорошего знакомого
 
 

Цитата
оно нам надо?
" Из песни слов не выкинешь" в данном случае и правда не подходит..это же не песня, это "трэк"!
 
 
Цитата
в данном случае и правда не подходит..это же не песня, это "трэк"
ни хрена Вы не смыслите в высоком искусстве

А если серьезно - хороший блэк, правильный.
Позднее когда они ушли в NSBM (типа бей жидов - спасай Россию и всех остальных бей и кого надо спасай)  плохо стало:
им стало нужно чтобы тексты слышны были, тексты стали лозунгами, музыка на задний план.
Вобщем Первомай с другими лозунгами...

Страницы: Пред. 1 ... 906 907 908 909 910 ... 2064 След.
Архив Форума Hi-Fi.ru
По 23-5-2020
Портал Hi-Fi.ru более не предоставляет возможностей и сервисов по общению пользователей

1997—2026 © Hi-Fi.ru (Лицензионное соглашение)