to go out - гаснуть, вполне однозначно.
Why should I care for someone, who doesn't care for me?
|
02-12-2012 19:35:51
to go out - гаснуть, вполне однозначно.
Why should I care for someone, who doesn't care for me?
|
|
|
|
|
|
02-12-2012 20:15:46
А теперь пишет всякую чухню, потому что знает, что если приспичит, я ведь ему в натуре могу все показать о чем он спрашивал, но приезжать ко мне теперь без санитаров боится... Да х.р с ним. Пусть порезвится.
Впрочем это тоже не совсем важно, т.к нам нужен был именно момент перепада - порог зажигания, смена положения до и после. И разница между двумя такими положениями там равна 1дБ. Так что оппоненты зацепились, как обычно за несущественное и главное упустили. |
|||||
|
|
|
|
02-12-2012 20:19:07
Олег,тебе больше заняться не чем?
Изменено: - 02-12-2012 20:20:25
|
|
|
|
|
|
02-12-2012 20:39:59
А в Пионере нет подтормаживания и вся твоя теория не стоит ломаного гроша, как и твои переводы тупые - отсебятина. Ты пытаешься всем тут доказать, что черное - это белое. Но идиотом выставил именно себя в очередной раз. Вряд-ли кто-то из завсегдатаев форума сможет все эти твои бредни всерьёз воспринимать. |
|||||
|
|
|
|
02-12-2012 20:53:16
Поспокойнее, товарищи-граждане-господа, поспокойнее... чай, не в кабаке собрались, а на публичном ресурсе
|
|
|
|
|
|
02-12-2012 21:18:29
Всё просто. ebay
Ключевые слова для поиска "Sencore LC" |
|
|
|
|
|
03-12-2012 00:12:55
Или у тебя в плане отмолчаться, а через два дня заявить, что ты опять прав был? Давай лучше по-честному. А? Не отмалчивайся.
Изменено: - 03-12-2012 00:13:09
|
|||
|
|
|
|
03-12-2012 14:53:35
Свое мнение по переводу я высказал в п.#78. А автопереводчик ничего не знает о мануале и адаптации к смыслу.
|
|
|
|
|
|
03-12-2012 16:31:48
Я не вижу особой хитрости, в том что написал Олег. Наоборот, это попытка вникнуть и разобраться: "В контексте мануала там крутят ручку в "плюс". А перевод такой есть: "выйти в свет" и "умереть".
Изменено: - 03-12-2012 16:34:29
____ Avanti! ____
Мы все механизаторы, и нам живётся очень даже клёво! |
||||
|
|
|
|||